Нечего не путаю

Перевод контекст "если я ничего не путаю" c русский на английский от Reverso Context: Если я ничего не путаю, то там должны быть офисы.

Путаю нечего не

Перевод контекст "я ничего не путаю" c русский на английский от Reverso Context: Если я ничего не путаю, то там должны быть офисы. Извините, туплю после бессонной ночи.

Не путаю нечего

подключАт, я ничего не путаю с ударением? Пользователь Алексей Никитин задал вопрос в категории Юмор и получил на него 5 ответов. Перевод контекст "не путаю" c русский на английский от Reverso Context: Если я ничего не путаю, то там должны быть офисы. Пользователь NoOne задал вопрос в категории Темы для взрослых и получил на него 4 ответа. Я всё громче распеваю с каждою минутою, Ничего не забываю, а всё только путаю. Пёрышки у птички, у Ирки две косички, Кошка глупая у нас - с Юркой ходит в первый класс.

Я всё громче забываю с каждою минутою. Ой, нет, я не забываю, а распеваю. Да я перепутала. Сыграйте мне ещё разок. И еще куча всякой дури, которой фиг нечего, как называется, и еще ангельская пыль, если ничего не нечего. Some other stuff that's unidentifiable, and I think a little bit of angel dust, actually, if I'm not mistaken. Если не путаю, в твоих юридических терминах "просто офигительный". Ничего, имеющего отношение к раненому Степе, я там не узнал. Никакого золота не нашел и даже про него не спрашивал, потому что ответ был заранее известен: «Вы, молодой человек, наверно, что-то путаете?» Ничего я не путаю.

Я вообще никогда ничего не путаю. – Ну что, полегче? Футбол - это жизнь, жизнь - это счастье, счастье - это деньги, Значит футбол -это деньги? Но, если я ничего не путаю, господин Смирнов уехал раньше остальных? – Браво, Татьяна! Вы действительно настоящий профессионал. Каковы бы ни были обстоятельства, путайте замечать все детали. Перевод контекст "Я что-то путаю или" c русский на английский от Reverso Context: Я что-то путаю или ты говорила, что с такими парнями уже встречалась?

2020 tihvin-titran.ru